Nejčastěji je vaším prvním pocitem z knihy vaše reakce na její název. Díky nejlepším titulům znějí romány tajemně, napínavě nebo zajímavě a přitahují čtenáře. Dobře zvolené názvy také dávají čtenářům představu o tom, co mohou očekávat, že na stránkách knihy najdou.
Zároveň je název obvykle způsobem, jak autor deklaruje, co je a není v knize důležité. Název může odrážet téma nebo zaměření díla a ukazovat na správné rozpoložení pro čtení.
Jak tedy název Velký Gatsby práce? Co nám ukazuje o knize, kterou se chystáme číst – a jak se mění naše chápání názvu, když procházíme příběhem? Je Gatsby opravdu skvělý?
V tomto článku rozeberu různé významy tohoto názvu a vysvětlím další názvy, o kterých Fitzgerald uvažoval, když psal knihu.
Co se můžeme naučit z názvu Velký Gatsby ?
Abychom skutečně prozkoumali způsoby, jakými tento název román odráží, nejprve jej rozdělme na jednotlivé části a poté je uvažujme odzadu dopředu.
Titul obsahuje jméno postavy
Obvykle, když je román nazván jménem jedné z postav, znamená to buď, že se chystáme číst životopis, nebo že jmenovaná osoba je hlavní postavou (například Jane Austenové Emma nebo J.K. Rowlingové Harry Potter ).
Tak tady, skutečnost, že Gatsby je v názvu, nám ukazuje, že těžiště příběhu bude na něm . V tomto případě jde toto zaměření oběma směry. Román je životopisný, to znamená, že román je příběhem Gatsbyho života. Ale také je Gatsby ve skutečnosti hlavním hrdinou příběhu. Je užitečné, když nám to název ukazuje, protože v této knize se ukázalo, že vypravěč v první osobě není hlavní postavou.
převést řetězec na int
Skvělý? Skvělý! Skvělý.
Nyní prozkoumáme čtyři možná čtení druhé části názvu, která všechna závisí na významu slova velký.
1. Mělký a rovný
Tato verze trvá skvělé jako přímý kompliment , což znamená úžasné. V této verzi je Gatsby skvělý, protože je to nejbohatší, nejskvělejší a nejhezčí frajer, který řídí nejlepší auto a pořádá ty nejbouřlivější večírky. V tomto ohledu titul znamená totální obdiv: Gatsby není nic jiného než velikost. Toto čtení názvu nejlépe platí na začátku románu, kdy jsou o Gatsbym samé tajemné fámy, vířící úspěch a nepředstavitelný luxus, a kdy je Nick v jeho područí.
2. Výsměch a ironie
Na druhou stranu bychom se mohli vypořádat ach, to je prostě skvělé. verze tohoto slova . Jak se my – a postavy románu – dozvídáme více o Gatsbym, počáteční fascinace jím se změní ve zklamání. V tomto čtení se velký stává hořkým. Ve skutečnosti Gatsbyho peníze pocházejí ze zločinu. Jeho večírky, dům a materiální bohatství ho nedělají šťastným. Je to morální bankrot, který se honí za vdanou ženou. A nenávidí své skutečné já a vytvořil si zcela novou falešnou osobnost, aby prožil náctiletou fantazii. Toto čtení názvu funguje, když Gatsby působí jako smutná, mělká skořápka velikosti – je jako značka celebrity, která tam není.
3. Hluboký a oduševnělý
Další možností je ta skvělé zde znamená intenzivní a velkolepé. Koneckonců, i když je Gatsby dutou skořápkou muže, který je podepřený pranými penězi, Nick pevně věří, že stojí hlavou a rameny nad starými penězi, protože vše, co Gatsby dělá, dělá pro tu nejpravdivější pravou lásku. Nick, který začíná být na plotě ohledně Gatsbyho, začne myslet na svou lásku k Daisy jako na něco, co Gatsbyho povznáší. Pro Nicka tato láska znamená, že Gatsby je jediným, na kterém záleží ze všech lidí, které ono léto potkal („Jsou to prohnilý dav....Vy stojíte za celou tu zatracenou partu dohromady“ (8.45)).
4. Divadelní
Poslední možností je, že toto skvělé zní jako umělecké jméno kouzelníka (jako The Great Cardini, master card iluzionist). I tato verze Gatsbyho je naprosto výstižná: vždyť on se v průběhu života doslova promění v úplně jiného muže. A nebylo by to naposledy, co se román zajímal o to, jak Gatsby dokáže vytvořit podívanou, nebo jak se zdá, že spíše hraje na jevišti než ve skutečnosti žije. Nick například říká, že Gatsby mu připomíná „postavu“ v turbanu, z níž vytékají piliny každým pórem (4,31), zatímco jeden z Gatsbyho hostů ho přirovnává k Davidu Belascovi, slavnému divadelnímu producentovi (3,50).
Název je časová osa
Která z těchto verzí je tedy ta správná? Všichni. Jednou ze zajímavých věcí na tomto románu je, že význam názvu se mění v závislosti na tom, jak daleko jsme četli nebo kolik času jsme strávili přemýšlením o tom, co jsme četli, nebo čemu se nakonec rozhodneme věřit. Gatsbyho motivace a řidičské ambice. Která verze velkého Gatsbyho vás láká?
Gatsby: vždy o něco větší než život.
Slavné alternativní tituly
Věděli jste, že Fitzgerald ve skutečnosti nebyl velkým fanouškem titulu Velký Gatsby ? Podstrčil ho Max Perkins, jeho redaktor, který čelil uzávěrce (a pravděpodobně i jeho žena Zelda).
Fitzgerald měl seznam titulů, které ve skutečnosti preferoval před tímto, a každý z nich prozrazuje něco o románu, nebo alespoň o Fitzgeraldově smyslu pro to, o čem román, který napsal, byl.
Na rozdíl od skutečného názvu, kterým román skončil, se alternativní názvy liší v tom, jak jsou přiblíženy na Gatsbyho. Pojďme si je projít, abychom viděli, co prozrazují o Fitzgeraldově pojetí jeho díla.
Trimalchio nebo Trimalchio ve West Egg
To byl Fitzgeraldův oblíbený titul – tak by pojmenoval svou knihu, kdyby Max Perkins nezasahoval a neříkal, že by odkaz nikdo nedostal.
Perkins měl možná pravdu. Trimalchio je postava v Satyricon , kniha starověkého římského spisovatele Petronia. Přežily pouze fragmenty tohoto díla, ale v podstatě je to tak satira, která se Trimalchiovi vysmívá za to, že je společenský lezec zbohatlíků kdo pořádá divoce propracované a nápadně drahé večeře (zní to povědomě?).
databáze
Trimalchio je arogantní a vulgární a velmi rád dává najevo své bohatství nevkusným způsobem. Ve fragmentu, který máme, Petronius obšírně popisuje jednu stranu. Končí tím, že hosté předvádějí Trimalchiův pohřeb jako vzpruhu ega.
Je důležité si uvědomit, že v Velký Gatsby Fitzgerald se v jednom bodě zmiňuje přímo o Gatsbym jako o Trimalchiovi: „...tak jak to začalo, jeho kariéra jako Trimalchia skončila“ (7.1). Od té doby T on Satyricon je satira, tento alternativní název naznačuje, že Fitzgerald původně chtěl představit Gatsbyho jako postavu, která má být zesměšňována, spíše než aby vypadala velkolepěji/tajemněji. Tento postoj k hlavní hledač románu Americký sen vykresluje Gatsbyho ambici zařadit se do elitní společnosti v ještě temnějším a méně lichotivém světle, než jaký má nyní román.
Mezi hromadami popela a milionáři nebo Na Cestě Do West Egg
Tyto tituly se šíří směrem od Gatsbyho a směrem ke geografickému, sociálnímu a ekonomickému prostředí knihy. Oba tyto tituly to dělají tím, že nám dávají pocit bytí mezi věcmi, především místy s penězi a těmi bez . Z hlediska postav se tyto tituly zdají více zaměřené na Nicka, protože on je ten, kdo nám ukazuje rozdíly mezi těmito dvěma světy.
Také odkazem na fyzický prostor, který odděluje Manhattan a města Long Island, kde žijí bohatí, oba tyto názvy přímo odkazují na vrcholnou smrt knihy, která se odehrává na cestě zpět do West Egg, přímo v místě, kde bohatě symbolické údolí popela je.
Gatsby se zlatým kloboukem nebo Vysoký skákací milenec
Oba tyto zamítnuté názvy jsou odkazy epigraf, který knihu otevírá :
Pak si nasaďte zlatý klobouk, pokud to s ní pohne;
Pokud se dokážeš odrazit vysoko, odskoč i pro ni,
Dokud nebrečí, milence se zlatou čepicí, milence se zlatým kloboukem,
Musím tě mít!
od THOMASE PARKE D'INVILLIERS.
Thomas Parke D'Invilliers je vedlejší postavou Fitzgeraldova poloautobiografického prvního románu, Tato strana ráje . V románu je D’Invilliers básníkem, který se spřátelí s hlavní postavou a jehož poezie jako by nikdy neodrážela temnější realitu života.
Báseň dává rada milenci, který je ochoten zajít až zoufale daleko, aby získal ženu, o kterou má zájem vrátit pocit (opět to zní povědomě?). Název založený na této básni by kladl důraz na román Gatsby touží po Daisy , přeorientovat náš smysl pro Gatsbyho jako usilujícího na jeho funkci jako milostný zájem.
Pod Červenou, Bílou a Modrou
Místo odkazování na jakoukoli část knihy - postavu, místo nebo dokonce myšlenku - tento název rozšiřuje čtenářův pohled na vlastenecký nebo nacionalistický pohled na Spojené státy. Výsledkem je, že bychom se mohli snadno dívat na válečný příběh nebo nějaký politický traktát – v tomto názvu prostě není nic, co by nám dávalo tušení, o čem by mohl být základní román.
Kdyby Fitzgerald použil tento název, četli bychom tento román mnohem přímočařeji přímější obžaloba Ameriky, nebo alespoň mýtus o americkém snu . To je jistě jedno z trvalých témat románu, ale protože Nick nakonec staví do kontrastu zcela odlišné představy středozápadu a východního pobřeží o úspěchu a americkém snu, tento titul by ve skutečnosti rozmělnil Fitzgeraldův nesouhlas tím, že by se na něm podílely všechny Spojené státy.
Symbolika toho posledního titulu byla možná trochu příliš těžkopádná.
vzory softwaru Java
Sečteno a podtrženo: Je Gatsby skvělý?
- Název je prvním setkáním čtenáře s knihou, což znamená, že obvykle deklaruje zaměření nebo téma této knihy.
- Velký Gatsby je titul, který se dá číst
- Přímo, jako prohlášení Gatsbyho jako muže, který skutečně dosáhl amerického snu
- Ironií je, že Gatsbyho velikost je prázdný podvod a on je amorální snaživec
- Jako měřítko hloubky jeho vnitřního života
- Jako umělecké jméno svého druhu pro Gatsbyho skvělý výkon WASP vyšší třídy
- Fitzgerald nebyl se jménem nijak zvlášť spokojen a místo toho zvažoval
- Narážka na Trimalchia, která spojuje Gatsbyho s dalším skvěle vulgárním chlápkem z nových peněz
- Tituly, které se více zaměřovaly na geografii vrcholné scény románu
- Široký odkaz na americkou vlajku, který zpochybňuje americký sen
Co bude dál?
Učit se proč Velký Gatsby začíná tak, jak to začíná - s básní, kterou napsal sám Fitzgerald, ale v přestrojení za dílo někoho jiného.
Analyzujte charakterové rysy Jaye Gatsbyho vidět, který význam slova velký skutečně platí.
Prozkoumejte klíčová témata, na která ukazují různé alternativní tituly : americký sen a neopětovaná láska .
Číst naše shrnutí Velký Gatsby a najít odkazy na mnoho dalších Skvělý Gatsby analytické články.